1985 Film "L'éffrontée": Unterschied zwischen den Versionen

Aus Mikiwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 14: Zeile 14:
{{Filmversion-Stück|2000|L'éffrontée||FR|DVD: TF1 Vidéo}}
{{Filmversion-Stück|2000|L'éffrontée||FR|DVD: TF1 Vidéo}}
| produzent = Marie-Laure Reyre für
| produzent = Marie-Laure Reyre für
* {{country2|FR}} Films A2
{{Person|FR||Films A2}}
* {{country2|FR}} Monthyon Films
{{Person|FR||Monthyon Films}}
* {{country2|FR}} Oliane Productions
{{Person|FR||Oliane Productions}}
* {{country2|FR}} Téléma Productions
{{Person|FR||Téléma Productions}}
* {{country2|FR}} Centre National de la Cinématographie / CNC (Beteiligung)
{{Person|FR||Centre National de la Cinématographie / CNC (Beteiligung)}}
| drehbuch = Luc Béraud, Annie Miller, Claude Miller, Bernard Stora. - Freie Adaption des Romans <i>The member of the wedding</i> (1946) von Carson McCullers.
| drehbuch = Luc Béraud, Annie Miller, Claude Miller, Bernard Stora. - Freie Adaption des Romans <i>The member of the wedding</i> (1946) von Carson McCullers.
| regisseur = Claude Miller. - Claude Othnin-Girard (Regieassistent), Valérie Othnin-Girard (erste Regieassistentin), Bruno Herbulot (zweiter Regieassistent)
| regisseur = Claude Miller. - Claude Othnin-Girard (Regieassistent), Valérie Othnin-Girard (erste Regieassistentin), Bruno Herbulot (zweiter Regieassistent)

Version vom 13. März 2010, 13:40 Uhr

1985 Film "L'éffrontée"
Veröffentlichung
Premiere Filmtitel Dauer Vertrieb
1985.12.11 L'éffrontée 96:00 FR: Europe 1
1986 Sarà perché ti amo? 96:00 IT: William Italiana
1986 Impudent girl GB: Artificial Eye
1986.09.24 Charlotte and Lulu 96:00 US: New York Films (New York, "24th New York Film Festival") (untertitelt)
1986 US: New Line Cinema (untertitelt)
1986.10.02 Das freche Mädchen 97:00 DE: Concorde
Das schreckliche Mädchen DE:
1987.09.25 SE:
1988.05.15 DD: TV: DFF2
1993.02.08 Impudent girl 93:00 GB: DVD: Artificial Eye
2000 L'éffrontée FR: DVD: TF1 Vidéo
Produktion Marie-Laure Reyre für
  • FR: für Films A2
  • FR: für Monthyon Films
  • FR: für Oliane Productions
  • FR: für Téléma Productions
  • FR: für Centre National de la Cinématographie / CNC (Beteiligung)
  • Drehbuch Luc Béraud, Annie Miller, Claude Miller, Bernard Stora. - Freie Adaption des Romans The member of the wedding (1946) von Carson McCullers.
    Regie Claude Miller. - Claude Othnin-Girard (Regieassistent), Valérie Othnin-Girard (erste Regieassistentin), Bruno Herbulot (zweiter Regieassistent)
    Bild Dominique Chapuis. - Thierry Jault (erster Kameramannassistent), Guillaume Schiffman II (zweiter Kameramannassistent), Martine Peccoux (Standfotos). - Farbe (Fujicolor)
    Hauptdarsteller Jean-Claude Brialy (Sam), Charlotte Gainsbourg (Charlotte Castang), Bernadette Lafont (Léone)
    Nebendarsteller Chantal Banlier, Philippe Baronnet, Clothilde Baudon (Clara Baumann), Raoul Billerey (Antoine), Simon de la Brosse (Jacky), Jean-Philippe Écoffey (Jean), Julie Glenn (Lulu), Richard Guerry, Cédric Liddell, Louisa Shafa
    Sprache Französisch
    Musik Alain Jomy. - Alain Jomy (musikalischer Berater)
    Produktionsleitung
    Ausstattung Jean-Pierre Kohut-Svelko
    Kostüme Jacqueline Bouchard. - Paul de Fisser (Frisuren), Joël Lavau (Makeup)
    Filmschnitt Albert Jurgenson. - Jean-Pierre Besnard (Schneideassistent)
    Ton Paul Lainé. - Gérard Manneveau (Tonassistent), Gérard Lamps (Tonmischer), Jean-Pierre Lelong (Toneffekte)
    Crew André Atellian (key grip), Armand Barbault (production manager), Dominique Besnehard (casting), Philippe Champenois (grip), Daniel Chevalier (unit manager), Jean-Dominique Chouchan (apprentice manager), Pierre Coquet (gaffer), Régis Des Plas (set dresser), Catherine Dubeau (assistant sound editor), Frédéric Duru (property master), Jean-Michel Hullaert (assistant manager), Vincent Mateu-Ferreur (assistant set decorator), Anne Miller (II) (script supervisor), Nathan Miller (II) (apprentice director), Nadine Muse (sound editor), Yann Nerot (production administrator), Claudine Nougaret (sound assistant), Isabelle Sauvanon (production secretary), Dominique Segall (press attache), Eric Thurot (groupman)
    Drehorte
  • FR: Chambéry (Dep. Savoie)
  • FR: Evian (Dep. Haute-Savoie)
  • FR: Les Mureaux (Dep. Yvelines)
  • Produktionszeitraum
    Budget
    Altersfreigabe G (Kanada), 11 (Schweden), 12 (Deutschland)

    Handlung

    In einer französischen Kleinstadt im Frankreich von 1950 lernt die 13-jährige Charlotte Castang (Charlotte Gainsbourg) in einem Sommer voll heiterer und schmerzlicher Erfahrungen den allmählichen Übergang von der Kindheit ins Erwachsenwerden. Die Spiele mit der 8-jährigen Lulu (Julie Glenn) machen immer weniger Spass und sie sehnt sich nach einem Leben, wie es die gleichaltrige Pianistin Clara Baumann (Clothilde Baudon) führt. Als sie diese trifft und Clara ihr vorschlägt, das Leben mit ihr zu verbringen, glaubt Charlotte zu träumen. Es kommt dann doch nicht soweit und die kranke Lulu braucht ihre Freundin.

    Ein wenig Dialog aus dem Film:

    Charlotte: Encore un jour.
    Léone: Un jour de quoi? Finis tes phrases, tu finis jamais tes pharses.
    Charlotte: Ben un jour d'école.
    Léone: Un jour d'école c'est vite passer.
    Charlotte: On voit bien que c'est pas qui va hein!

    Charlotte: Je trouve ça dégoutant de pisser dans le jardin. Et si je pisse sous ton nez ça te plairais peut-être?!
    Jacky: Je m'en foutrait complètement. Par contre il y a un truc que je supporte pas chez toi.
    Charlotte: Quoi?
    Jacky: C'est quand tu te grattes le cul devant tout le monde.
    Charlotte: Alors ça c'est vraiment dégueulasse ce que tu vient dire! Et ça m'étonne pas toi!
    Jacky: T'attaques, j'attaque ma vieille!
    Charlotte: Grand con va!
    Lulu: Charlotte!
    Charlotte: Lulu. Ta mère est de garde à la clinique se soir? J'te demandes si ta mère est de garde à la clinique se soir!
    Lulu: Non se soir elle pas de garde à la clinique.
    Léone: Charlotte, soit gentille.
    Charlotte: Ouai alors non, on avait bien dit que si sa mère elle était pas de garde à a clinique alors moi je la fou dehors! Et puis elle arrète pas de me causer tout la nuit avec ses médicaments là ses bidules!
    Lulu: C'est pas vrai c'est elle qui me cause toute la nuit!
    Charlotte: Et puis elle sens mauvais elle se lave jamais.
    Lulu: Alors ça c'est pas vrai!
    Charlotte: Mais si j'te dis tu pus! J'te dis tu sens la moule!
    Lulu: Je vais dire à ma mère que tu m'as dit que je puait les moules.
    Charlotte: Et ben c'est ça rentre chez toi! Je veux plus te voir!

    Soundtrack

    Stück Dauer Interpret Titel Autor Anmerkungen
    Orchestre des pays de Savoie 2ème Concerto Felix Mendelssohn Bartholdy Leitung: Patrice Fontanarosa
    Orchestre de l'Ile de France 3ème Concerto Ludwig van Beethoven Leitung: Jacques Mercier; Solopianist: Alain Planes
    Orchestre de l'Ile de France 11ème Concerto Wolfgang Amadeus Mozart Leitung: Jacques Mercier; Solopianist: Alain Planes
    Ricchi e Poveri Sarà perché ti amo Dario Farina ; Enzio Ghinazzi ; Daniele Pace

    Galerie

    Filmplakate.

    Filmszenen.

    Weiteres.

    Auszeichnungen

    In der ersten Woche wurden in Paris 94'263, während der gesamten Spielzeit 660'680 Eintritte gezählt.

    • 1985 Prix Louis Delluc für Claude Miller
    • 1986 César (Meilleur espoir féminin) für Charlotte Gainsbourg
    • 1986 César (Meilleur second rôle féminin) für Bernadette Lafont

    Kritiken

    Datum Autor Format Titel Verlag Anmerkungen
    1985.12 Marc Esposito Artikel FR: Première S. 15
    1986.09.24 Janet Maslin Artikel Film Festival
    Charlotte and Lulu
    US: New York Times

    Weblinks

    Herausgeber Sprache Webseitentitel Anmerkungen
    International Movie Database eng L'effrontéewbm
    Bibliothèque du Film fre L'effrontéewbm
    Wikipedia eng L'effrontéewbm Enzyklopädischer Artikel
    Wikipedia fre L'effrontéewbm Enzyklopädischer Artikel