Fjodor Michailowitsch Dostojewski/Bibliografie: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Mikiwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „ {{cat|Fjodor Michajlowitsch Dostojewskij}}“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Bibliografie-Kopf}}
{{Bibliografie-Stück|1846||Buch|Bednye ljudi||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Arme Leute" [1910]
}}
{{Bibliografie-Stück|1846|||Dvojnik||xx||Novelle<br>Dt. Übersetzung: "Der Doppelgänger" [1889]
}}
{{Bibliografie-Stück|1846|||Gospodin Procharcin||xx||Erzählung<br>Dt. Übersetzung: "Herr Prochartschin" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1847|||||xx||Eine Novelle in neun Briefen
}}
{{Bibliografie-Stück|1847|||Chozjajka||xx||Novelle<br>Dt. Übersetzung: "Die Wirtin" [1911]
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||Belye noci||xx||Erzählung<br>Dt. Übersetzung: "Helle Nächte" [1890], "Weisse Nächte" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||Slaboe serdce||xx||Erzählung<br>Dt. Übersetzung: "Das schwache Herz" [1894]
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||Polzunkov||xx||Dt. Übersetzung: "Polsunkov" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||||xx||Dt. Übersetzung: "Weihnachtsbaum und Hochzeit" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||||xx||Dt. Übersetzung: "Der ehrliche Dieb" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||||xx||Dt. Übersetzung: "Der eifersüchtige Gatte" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1848|||||xx||Dt. Übersetzung: "Die fremde Frau und der Mann unter dem Bett" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1849|||Netocka Nezvanova||xx||Erzählung<br>Dt. Übersetzung: "Nettchen Neswanowa" [1889], "Netotschka Neswanow" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1857|||||xx||Dt. Übersetzung: "Ein kleiner Held" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1859|||||xx||Erzählung<br>Dt. Übersetzung: "Onkelchens Traum" [1910]
}}
{{Bibliografie-Stück|1859|||Selo Stepancikovo i ego obitateli||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Tollhaus oder Herrenhaus" [1890], "Das Dorf Stepancikovo und seine Bewohner" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1860-1862|||Zapiski iz mertvogo doma||xx||Erinnerungen<br>Dt. Übersetzung: "Aufzeichnungen aus einem Totenhaus" [1884]
}}
{{Bibliografie-Stück|1861|||Unizennye i oskorblennye||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Erniedrigte und Beleidigte" [1885]
}}
{{Bibliografie-Stück|1863|||||xx||Dt. Übersetzung: "Winterliche Aufzeichnungen über sommerliche Eindrücke" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1864|||Zapiski iz podpol'ja||xx||Novelle<br>Dt. Übersetzung: "Aus den dunkelsten Winkeln der Grossstadt" [1895], "Aufzeichnungen aus einem Kellerloch" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1865|||||xx||Dt. Übersetzung: "Eine dumme Geschichte" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1865|||||xx||Dt. Übersetzung: "Das Krokodil" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1866|||Prestuplenie i nakazanie||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Schuld und Sühne" [1882], "Rasskolnikow" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1866|||Igrok||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Der Spieler" [1888]
}}
{{Bibliografie-Stück|1868|||Idiot||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Der Idiot" [1889]
}}
{{Bibliografie-Stück|1870|||Vecnyi muz||xx||Novelle<br>Dt. Übersetzung: "Der Hahnrei" [1888], "Der ewige Gatte" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1871-1872|||Besy||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Die Besessenen" [1888], "Die Dämonen" [1906]
}}
{{Bibliografie-Stück|1873-1881|||Dnevnik pisatelja||xx||Dt. Übersetzung: "Tagebuch eines Schriftstellers" [1921-1923]
}}
{{Bibliografie-Stück|1873|||Bobok||xx||
}}
{{Bibliografie-Stück|1875|||Podrostok||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Ein Werdender" [1909], "Der Jüngling" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1876|||Krotkaja||xx||Novelle<br>Dt. Übersetzung: "Die Sanfte" [1914]
}}
{{Bibliografie-Stück|1877|||Son smesnogo celoveka||xx||Novelle<br>Dt. Übersetzung: "Traum eines lächerlichen Menschen" [1922]
}}
{{Bibliografie-Stück|1879-1880|||Brat'ja Karamazovy||xx||Roman<br>Dt. Übersetzung: "Die Brüder Karamasow" [1884]
}}
{{Bibliografie-Stück|1880|||||xx||Dt. Übersetzung: "Rede über Puschkin" []
}}
{{Bibliografie-Stück|1911-1918|||Polnoe sobranie socinenij||xx||Gesamtausgabe (23 Bände)
}}
{{Bibliografie-Stück|1972|||Polnoe sobranie socinenij||xx||Gesamtausgabe (30 Bände)
}}
{{Fuss}}


== Übersetzungen ==


* 1921 H. Röhl u. a. - 21 Bände
* 1927ff A. Luther. - 18 Bände
* 1952-1960, 1980 [Gesamtwerk] E. K. Rahsin. - 10 Bände
* 1966 Gesammelte Briefe 1833-81
* 1986 Die Briefe an Anna 1866-1880


{{cat|Bibliografie}}
{{cat|Fjodor Michajlowitsch Dostojewskij}}
{{cat|Fjodor Michajlowitsch Dostojewskij}}

Version vom 31. Januar 2010, 21:47 Uhr

Datum Autor Format Titel Verlag Anmerkungen
1846 Buch Bednye ljudi xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Arme Leute" [1910]
1846 default Dvojnik xx: Novelle
Dt. Übersetzung: "Der Doppelgänger" [1889]
1846 default Gospodin Procharcin xx: Erzählung
Dt. Übersetzung: "Herr Prochartschin" []
1847 default xx: Eine Novelle in neun Briefen
1847 default Chozjajka xx: Novelle
Dt. Übersetzung: "Die Wirtin" [1911]
1848 default Belye noci xx: Erzählung
Dt. Übersetzung: "Helle Nächte" [1890], "Weisse Nächte" []
1848 default Slaboe serdce xx: Erzählung
Dt. Übersetzung: "Das schwache Herz" [1894]
1848 default Polzunkov xx: Dt. Übersetzung: "Polsunkov" []
1848 default xx: Dt. Übersetzung: "Weihnachtsbaum und Hochzeit" []
1848 default xx: Dt. Übersetzung: "Der ehrliche Dieb" []
1848 default xx: Dt. Übersetzung: "Der eifersüchtige Gatte" []
1848 default xx: Dt. Übersetzung: "Die fremde Frau und der Mann unter dem Bett" []
1849 default Netocka Nezvanova xx: Erzählung
Dt. Übersetzung: "Nettchen Neswanowa" [1889], "Netotschka Neswanow" []
1857 default xx: Dt. Übersetzung: "Ein kleiner Held" []
1859 default xx: Erzählung
Dt. Übersetzung: "Onkelchens Traum" [1910]
1859 default Selo Stepancikovo i ego obitateli xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Tollhaus oder Herrenhaus" [1890], "Das Dorf Stepancikovo und seine Bewohner" []
1860-1862 default Zapiski iz mertvogo doma xx: Erinnerungen
Dt. Übersetzung: "Aufzeichnungen aus einem Totenhaus" [1884]
1861 default Unizennye i oskorblennye xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Erniedrigte und Beleidigte" [1885]
1863 default xx: Dt. Übersetzung: "Winterliche Aufzeichnungen über sommerliche Eindrücke" []
1864 default Zapiski iz podpol'ja xx: Novelle
Dt. Übersetzung: "Aus den dunkelsten Winkeln der Grossstadt" [1895], "Aufzeichnungen aus einem Kellerloch" []
1865 default xx: Dt. Übersetzung: "Eine dumme Geschichte" []
1865 default xx: Dt. Übersetzung: "Das Krokodil" []
1866 default Prestuplenie i nakazanie xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Schuld und Sühne" [1882], "Rasskolnikow" []
1866 default Igrok xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Der Spieler" [1888]
1868 default Idiot xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Der Idiot" [1889]
1870 default Vecnyi muz xx: Novelle
Dt. Übersetzung: "Der Hahnrei" [1888], "Der ewige Gatte" []
1871-1872 default Besy xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Die Besessenen" [1888], "Die Dämonen" [1906]
1873-1881 default Dnevnik pisatelja xx: Dt. Übersetzung: "Tagebuch eines Schriftstellers" [1921-1923]
1873 default Bobok xx:
1875 default Podrostok xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Ein Werdender" [1909], "Der Jüngling" []
1876 default Krotkaja xx: Novelle
Dt. Übersetzung: "Die Sanfte" [1914]
1877 default Son smesnogo celoveka xx: Novelle
Dt. Übersetzung: "Traum eines lächerlichen Menschen" [1922]
1879-1880 default Brat'ja Karamazovy xx: Roman
Dt. Übersetzung: "Die Brüder Karamasow" [1884]
1880 default xx: Dt. Übersetzung: "Rede über Puschkin" []
1911-1918 default Polnoe sobranie socinenij xx: Gesamtausgabe (23 Bände)
1972 default Polnoe sobranie socinenij xx: Gesamtausgabe (30 Bände)

Übersetzungen

  • 1921 H. Röhl u. a. - 21 Bände
  • 1927ff A. Luther. - 18 Bände
  • 1952-1960, 1980 [Gesamtwerk] E. K. Rahsin. - 10 Bände
  • 1966 Gesammelte Briefe 1833-81
  • 1986 Die Briefe an Anna 1866-1880