Text "Dentist Dan" (Shel Silverstein): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Mikiwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „<noinclude>{{Text | autor = Shel Silverstein | texttitel = Dentist Dan | untertitel = | sprache = eng | textform = Gedicht | veroeffentlichung = 1996 Shel Silver...“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
}}
}}


== Text ==
== Dentist Dan ==


<poem>
<poem>
Zeile 27: Zeile 27:


{{cat|Text}}
{{cat|Text}}
{{cat|Shel Silverstein}}</noinclude><includeonly>{{Texteliste-Stück|Shel Silverstein|Dentist Dan||}}</includeonly>
{{cat|Shel Silverstein}}</noinclude><includeonly>{{Texteliste-Stück|Shel Silverstein|Dentist Dan|1996 Shel Silverstein Buch "Falling up"|}}</includeonly>

Aktuelle Version vom 5. Februar 2010, 22:21 Uhr

Autor Shel Silverstein
Texttitel Dentist Dan
Sprache eng
Textform Gedicht
Veröffentlichung 1996 Shel Silverstein Buch "Falling up"

Dentist Dan

Nentis Nan, he's my man,
I go do im each chanz I gan.
He sicks me down an creans my teed
Wid mabel syrub, tick an' sweed,
An ten he filks my cavakies
Wid choclut cangy - I tink he's
The graygest nentis in the lan.
Le's hear free jeers for Nentis Nan.
Pip-pip-ooray!
Pip-pip-ooray!
Pip-pip-ooray!
Le's go to Nentis Nan dooday!