Lied "Die Gitarre und das Meer" (Lotar Olias; Aldo von Pinelli): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Mikiwiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „<noinclude>{{Lied | liedtitel = Die Gitarre und das Meer | alternativtitel = Billy Brown der war ein Seemann; Juanita hiess das Mädchen; Chitarra e il mare; Kita...“)
 
 
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
 
| liedtitel = Die Gitarre und das Meer
 
| liedtitel = Die Gitarre und das Meer
 
| alternativtitel = Billy Brown der war ein Seemann; Juanita hiess das Mädchen; Chitarra e il mare; Kitara ja meri
 
| alternativtitel = Billy Brown der war ein Seemann; Juanita hiess das Mädchen; Chitarra e il mare; Kitara ja meri
| iswc = T-800.103.303-1
+
| titelcode = ISWC T-800.103.303-1; GEMA 1090085-001
| gema = 1090085-001
 
| suisa =
 
 
| musikautor = [[Lotar Olias]] (CAE/IPI 00022.83.97.83)
 
| musikautor = [[Lotar Olias]] (CAE/IPI 00022.83.97.83)
| arrangeur =  
+
| bearbeiter =  
 
| textautor = Aldo von Pinelli (CAE/IPI 00024.38.94.82)
 
| textautor = Aldo von Pinelli (CAE/IPI 00024.38.94.82)
 
| spezialtextautor =  
 
| spezialtextautor =  
Zeile 15: Zeile 13:
 
== Versionen ==
 
== Versionen ==
  
=== 1959 Freddy "Die Gitarre und das Meer" ===
+
=== 1959 01:47 Freddy "Die Gitarre und das Meer" ===
  
 
{| class=wiki width=100%
 
{| class=wiki width=100%
Zeile 28: Zeile 26:
  
 
{{Diskografie-Kopf}}
 
{{Diskografie-Kopf}}
 +
{{Diskografie-Stück|1959.04|Freddy|Film|Freddy, die Gitarre und das Meer|DE|UFA-Filmverleih|
 +
}}
 
{{Diskografie-Stück|1959|Freddy|7-45|Die Gitarre und das Meer|DE|Polydor 23 881|
 
{{Diskografie-Stück|1959|Freddy|7-45|Die Gitarre und das Meer|DE|Polydor 23 881|
 
}}
 
}}
Zeile 33: Zeile 33:
 
}}
 
}}
 
{{Fuss}}
 
{{Fuss}}
 +
 +
<poem>
 +
Jimmy Brown, das war ein Seemann
 +
Und das Herz war ihm so schwer
 +
Doch es blieben ihm zwei Freunde
 +
Die Gitarre und das Meer
 +
 +
Jimmy wollt' ein Mädchen lieben
 +
Doch ein anderer kam daher
 +
Und als Trost sind ihm geblieben
 +
Die Gitarre und das Meer
 +
 +
Juanita hiess das Mädchen
 +
Aus der grossen fernen Welt
 +
Und so nennt er die Gitarre
 +
Die er in den Armen hält
 +
 +
Ob am Kai von Casablanca
 +
Ob am Kap von Salvador
 +
Singt er leis von Juanita
 +
Deren Liebe er verlor
 +
 +
Juanita hiess das Mädchen
 +
Aus der grossen fernen Welt
 +
Und so nennt er die Gitarre
 +
Die er in den Armen hält
 +
 +
Jimmy wollt kein andres Mädchen
 +
Doch sein Leben war nie leer
 +
Denn es blieben ihm zwei Freunde
 +
Die Gitarre und das Meer
 +
</poem>
  
 
=== 1991 03:24 Stephan Remmler und die Schatzsucher "Die Gitarre und das Meer" ===
 
=== 1991 03:24 Stephan Remmler und die Schatzsucher "Die Gitarre und das Meer" ===
Zeile 52: Zeile 84:
  
 
<poem>
 
<poem>
Jimmy Braun das war ein Seemann
+
Jimmy Brown, das war ein Seemann
Und das Herz war im so schwer
+
Und das Herz war ihm so schwer
 
Doch es blieben ihm zwei Freunde
 
Doch es blieben ihm zwei Freunde
 
Die Gitarre und das Meer
 
Die Gitarre und das Meer
  
Jimmy wollte ein Mädchen lieben
+
Jimmy wollt' ein Mädchen lieben
 
Doch ein anderer kam daher
 
Doch ein anderer kam daher
 
Und als Trost sind ihm geblieben
 
Und als Trost sind ihm geblieben
Zeile 64: Zeile 96:
 
Juanita hiess das Mädchen
 
Juanita hiess das Mädchen
 
Aus der grossen weiten Welt
 
Aus der grossen weiten Welt
Und so nennt der die Gitarre
+
Und so nennt er die Gitarre
 
Die er in den Armen hält
 
Die er in den Armen hält
 +
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
  
 
Ob am Kai von Casablanca
 
Ob am Kai von Casablanca
Zeile 71: Zeile 107:
 
Er denkt immer an Juanita
 
Er denkt immer an Juanita
 
Deren Liebe er verlor
 
Deren Liebe er verlor
 +
 +
Juanita hiess das Mädchen
 +
(Aus der grossen weiten Welt)
 +
Und so nennt er die Gitarre
 +
Die er in den Armen hält
 +
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
 +
Jimmy wollt kein andres Mädchen
 +
Doch sein Leben war nie leer
 +
Denn es blieben ihm zwei Freunde
 +
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
Juanita, Anita
 +
</poem>
 +
 +
=== 2005 02:29 Freddy Quinn "Die Gitarre und das Meer" ===
 +
 +
{| class=wiki width=100%
 +
| <b>Produktion</b> ||
 +
|-
 +
| <b>Aufnahme</b>  ||
 +
|-
 +
| <b>Abmischung</b> ||
 +
|-
 +
| <b>Musiker</b>    || [[Freddy Quinn]] (Stimme) u. a.
 +
|}
 +
 +
{{Diskografie-Kopf}}
 +
{{Diskografie-Stück|2005|Freddy Quinn|||DE||
 +
}}
 +
{{Fuss}}
 +
 +
<poem>
 +
(Juanita, Anita)
 +
(Juanita, Anita)
 +
(Juanita, Anita)
 +
 +
Jimmy Brown, das war ein Seemann (Juanita, Anita)
 +
Und das Herz war ihm so schwer (Juanita, Anita)
 +
Doch es blieben ihm zwei Freunde (Juanita, Anita)
 +
Die Gitarre und das Meer
 +
 +
Jimmy wollt' ein Mädchen lieben
 +
Doch ein anderer kam daher
 +
Und als Trost sind ihm geblieben
 +
Die Gitarre und das Meer
 +
 +
Juanita hiess das Mädchen
 +
Aus der grossen fernen Welt
 +
Und so nennt er die Gitarre
 +
Die er in den Armen hält
 +
 +
(Juanita, Anita)
 +
(Juanita, Anita)
 +
(Juanita, Anita)
 +
 +
Ob am Kai von Casablanca
 +
Ob am Kap von Salvador
 +
Singt er leis von Juanita
 +
Deren Liebe er verlor
 +
 +
Juanita hiess das Mädchen
 +
Aus der grossen fernen Welt
 +
Und so nennt er die Gitarre
 +
Die er in den Armen hält
 +
 +
(Juanita, Anita)
 +
(Juanita, Anita)
 +
(Juanita, Anita)
  
 
Jimmy wollt kein andres Mädchen
 
Jimmy wollt kein andres Mädchen
 
Doch sein Leben war nie leer
 
Doch sein Leben war nie leer
 
Denn es blieben ihm zwei Freunde
 
Denn es blieben ihm zwei Freunde
 +
Die Gitarre und das Meer
 
</poem>
 
</poem>
  
 
== Anmerkungen ==
 
== Anmerkungen ==
  
* Die 1959 veröffentlichte Originalfassung von [[Freddy]] (Quinn) erreichte Platz 1 der deutschen Hitparade.
+
* Die 1959 veröffentlichte Originalfassung von [[Freddy]] (Quinn) war das Titellied des Films <i>Freddy, die Gitarre und das Meer</i> (1959) und erreichte Platz 1 der deutschen Hitparade.
* [[Stephan Remmlers]] Fassung des Liedes erschien ausschliesslich auf der CD-Single <i>Heimweh</i> (1991).
+
* Die Fassung von [[Stephan Remmler und den Schatzsuchern]] erschien ausschliesslich auf der CD-Single <i>Heimweh</i> (1991).
 +
* Später nahme [[Freddy Quinn]] das Lied "Die Gitarre und das Meer" in einer neuen Fassung auf und produzierte diese Fassung als "La guitarra y el mar" auch in einer spanischsprachigen Version.
  
  

Aktuelle Version vom 3. Dezember 2011, 19:59 Uhr

Liedtitel Die Gitarre und das Meer
Alternativtitel Billy Brown der war ein Seemann; Juanita hiess das Mädchen; Chitarra e il mare; Kitara ja meri
Titelcode ISWC T-800.103.303-1; GEMA 1090085-001
Musikautor Lotar Olias (CAE/IPI 00022.83.97.83)
Textautor Aldo von Pinelli (CAE/IPI 00024.38.94.82)
Herausgeber Europaton Musik Edition Peter Schaffers (CAE/IPI 00009.57.81.69); Ufaton-Verlags GMBH (CAE/IPI 00215.78.37.59)

Versionen

1959 01:47 Freddy "Die Gitarre und das Meer"

Produktion
Aufnahme
Abmischung
Musiker Freddy Quinn (Stimme) u. a.
Datum Interpret Format Titel Bestellnummer Anmerkungen
1959.04
Freddy Film Freddy, die Gitarre und das Meer country DE.gif DE: UFA-Filmverleih
1959
Freddy 7-45 Die Gitarre und das Meer country DE.gif DE: Polydor 23 881
1959
Freddy 7-33 Die Gitarre und das Meer country DE.gif DE: Polydor 20 482

Jimmy Brown, das war ein Seemann
Und das Herz war ihm so schwer
Doch es blieben ihm zwei Freunde
Die Gitarre und das Meer

Jimmy wollt' ein Mädchen lieben
Doch ein anderer kam daher
Und als Trost sind ihm geblieben
Die Gitarre und das Meer

Juanita hiess das Mädchen
Aus der grossen fernen Welt
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält

Ob am Kai von Casablanca
Ob am Kap von Salvador
Singt er leis von Juanita
Deren Liebe er verlor

Juanita hiess das Mädchen
Aus der grossen fernen Welt
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält

Jimmy wollt kein andres Mädchen
Doch sein Leben war nie leer
Denn es blieben ihm zwei Freunde
Die Gitarre und das Meer

1991 03:24 Stephan Remmler und die Schatzsucher "Die Gitarre und das Meer"

Produktion
Aufnahme
Abmischung
Musiker Stephan Remmler (Stimme) u. a.
Datum Interpret Format Titel Bestellnummer Anmerkungen
1991
Stephan Remmler und die Schatzsucher CD-DA Projekt F (Auf der Suche nach dem Schatz der verlorenen Gefühle) country DE.gif DE: Mercury / Phonogram 848 495-2 als "G + M - Die Gitarre und das Meer"

Jimmy Brown, das war ein Seemann
Und das Herz war ihm so schwer
Doch es blieben ihm zwei Freunde
Die Gitarre und das Meer

Jimmy wollt' ein Mädchen lieben
Doch ein anderer kam daher
Und als Trost sind ihm geblieben
Die Gitarre und das Meer

Juanita hiess das Mädchen
Aus der grossen weiten Welt
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält

Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita

Ob am Kai von Casablanca
Ob am Kap von Salvador
Er denkt immer an Juanita
Deren Liebe er verlor

Juanita hiess das Mädchen
(Aus der grossen weiten Welt)
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält

Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita

Jimmy wollt kein andres Mädchen
Doch sein Leben war nie leer
Denn es blieben ihm zwei Freunde

Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita
Juanita, Anita

2005 02:29 Freddy Quinn "Die Gitarre und das Meer"

Produktion
Aufnahme
Abmischung
Musiker Freddy Quinn (Stimme) u. a.
Datum Interpret Format Titel Bestellnummer Anmerkungen
2005
Freddy Quinn country DE.gif DE:

(Juanita, Anita)
(Juanita, Anita)
(Juanita, Anita)

Jimmy Brown, das war ein Seemann (Juanita, Anita)
Und das Herz war ihm so schwer (Juanita, Anita)
Doch es blieben ihm zwei Freunde (Juanita, Anita)
Die Gitarre und das Meer

Jimmy wollt' ein Mädchen lieben
Doch ein anderer kam daher
Und als Trost sind ihm geblieben
Die Gitarre und das Meer

Juanita hiess das Mädchen
Aus der grossen fernen Welt
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält

(Juanita, Anita)
(Juanita, Anita)
(Juanita, Anita)

Ob am Kai von Casablanca
Ob am Kap von Salvador
Singt er leis von Juanita
Deren Liebe er verlor

Juanita hiess das Mädchen
Aus der grossen fernen Welt
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält

(Juanita, Anita)
(Juanita, Anita)
(Juanita, Anita)

Jimmy wollt kein andres Mädchen
Doch sein Leben war nie leer
Denn es blieben ihm zwei Freunde
Die Gitarre und das Meer

Anmerkungen

  • Die 1959 veröffentlichte Originalfassung von Freddy (Quinn) war das Titellied des Films Freddy, die Gitarre und das Meer (1959) und erreichte Platz 1 der deutschen Hitparade.
  • Die Fassung von Stephan Remmler und den Schatzsuchern erschien ausschliesslich auf der CD-Single Heimweh (1991).
  • Später nahme Freddy Quinn das Lied "Die Gitarre und das Meer" in einer neuen Fassung auf und produzierte diese Fassung als "La guitarra y el mar" auch in einer spanischsprachigen Version.