1991 Chlöisu Friedli CD-DA "Wohäre geisch?" (CH: Fata Morgana FM 85138): Unterschied zwischen den Versionen
Michi (Diskussion | Beiträge) K (hat "1991 Chlöisu Friedli CD "Wohäre geisch?"" nach "1991 Chlöisu Friedli CD "Wohäre geisch?" (CH: Fata Morgana FM 85138)" verschoben) |
Michi (Diskussion | Beiträge) |
||
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | <noinclude> | + | <noinclude>{{Tonträger |
− | + | | filename-front = 1991_chloeisufriedli_CD_wohaeregeisch_CH_front | |
+ | | datum = 1991 | ||
+ | | interpret = Chlöisu Friedli | ||
+ | | anzahl = 1 | ||
+ | | format = CD-DA | ||
+ | | plattenfarbe = | ||
+ | | titel = Wohäre geisch? | ||
+ | | discid = misc / e50c0311 | ||
+ | | spiegel = A0000141214 35 A0 DADC AUSTRIA IFPI L555 | ||
+ | | lc = | ||
+ | | label = Fata Morgana Records | ||
+ | | vertrieb = | ||
+ | | land = CH | ||
+ | | nummer = Fata Morgana FM 85138 | ||
+ | | ean = 7 611698 851381 | ||
+ | | produktion = [[Urs Hostettler]] (Genossenschaft Fata Morgana) | ||
+ | | aufnahme = | ||
+ | <li>1969 {{country2|CH}} Bern, Dr. A. Kipfer [A 01] | ||
+ | <li>19xx {{country2|CH}} Ostermundigen, Restaurant Bären [A 02] | ||
+ | <li>19xx {{country2|CH}} Bern, Café Boulevard [A 04] | ||
+ | <li>1972 {{country2|CH}} Lenzburg, "Folkfestival Lenzburg" [A 03] | ||
+ | <li>1981-1982 {{country2|CH}} Bern, Studio Grammo Records [A 05-17]. - Tonmeister: Walter Reinhard, Adriano Tosetto | ||
+ | | abmischung = | ||
+ | | mastering = | ||
+ | | musiker = [[Chlöisu Friedli]] (Stimme, Piano) | ||
+ | | huelle = Gestaltung: Sylvia Vananderoye. - Foto: Sylvia Vananderoye. - Begleittext: Chita ([[#Plattentext: "Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"|"Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"]]) | ||
+ | }} | ||
− | + | == Stücke == | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{Stückeliste-Kopf}} | |
+ | {{Stück|A 01|03:17|Chlöisu Friedli|Salty dog|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 02|03:20|Longstreet Jazzband|At the jazz band ball|John H. Mercer, D. James la Rocca, Larry Shields|}} | ||
+ | {{Stück|A 03|01:55|Chlöisu Friedli|Please don't talk about my baby|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 04|04:45|Longstreet Jazzband and Albert Nicholas|Royal Garden blues|Clarence Williams|}} | ||
+ | {{Stück|A 05|04:00|Chlöisu Friedli|Tscharni Blues|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 06|02:23|Asphalt Blues Company|The first boogie|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 07|01:40|Chlöisu Friedli|Für e Fritz|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 08|02:32|Chlöisu Friedli|Nobody washes your hands|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 09|05:09|Chlöisu Friedli|Sünneli-Blues|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 10|02:25|Chlöisu Friedli|Wach auf, du kalte Kirche|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 11|01:21|Chlöisu Friedli|Besser i blibe|Niklaus Friedli|Gelistet als "Besser i blybe..."}} | ||
+ | {{Stück|A 12|05:12|Chlöisu Friedli|Es auts Froueli|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 13|03:14|Chlöisu Friedli|Liechtample|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 14|01:01|Chlöisu Friedli|Ds Hus am Fluss|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 15|03:05|Chlöisu Friedli|Wohäre geisch?|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 16|02:47|Chlöisu Friedli|Di angeri|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 17|02:19|Chlöisu Friedli|Aus het e Guh|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Fuss}} | ||
− | + | == Ausgaben == | |
− | + | {{Diskografie-Kopf}} | |
+ | {{Diskografie-Stück|1991|Chlöisu Friedli|CD-DA|Wohäre geisch?|CH|Fata Morgana FM 85138|}} | ||
+ | {{Fuss}} | ||
− | + | <gallery> | |
− | + | image:1991_chloeisufriedli_CD_wohaeregeisch_CH_front.jpg|{{PAGENAME}}. - Vorderseite | |
− | + | image:1991_chloeisufriedli_CD_wohaeregeisch_CH_back_front.jpg|{{PAGENAME}}. - Rück- und Vorderseite | |
− | + | </gallery> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt == | + | == Plattentext: "Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt" == |
Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt, wo's no e gmüetlichi Jazz-Beiz isch gsy. U weisch no, ufem Bäreplatz, vor em Grotto? Mit em Wöschbrätt u der Muugyge bisch eine vo de erste Strassemusiker gsy. Ja äbe, o ds Grotto git's nümm! Im Alte Badhussaal z'Ittige hesch du d'Taste ghudlet. Statt der gmüetleche Wirscthaft steit hüt e Shopping-Tämpel. U o di Schwarzi Tinte, wo du mit em Champion Jack Dupree vierhändig uf em Shakespeare-Piano gspielt hesch, isch em Kommerz zum Opfer gfalle. Z'mingste d'Mahogany - du hesch mängi Stund ahre gnaglet u pinslet - isch blybe stah. Nach der Folk Club-Gründig hesch am erste Hoot vom Jimmy Yancey syre vergilbte Tapete verzellt, u im Pöstli hei mer by Schwynswürstli afah philosophiere. Dyner Blues u Boohies hei der Rittersaal uf der Länzburg erfüllt und üs zum Lache u Gränne bracht. Uf der Blüemlere, em letschte Thunerseedampfer, hesch ir New Orleans-Schale - a andere Orte als verchleidete Osterhas oder de als guetmüetige Samichlous - klavieret, gsunge u Sprüch gmacht, aber o wieder gspürt, das dir en immer cheltere Luft y ds Gsicht wäyht. | Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt, wo's no e gmüetlichi Jazz-Beiz isch gsy. U weisch no, ufem Bäreplatz, vor em Grotto? Mit em Wöschbrätt u der Muugyge bisch eine vo de erste Strassemusiker gsy. Ja äbe, o ds Grotto git's nümm! Im Alte Badhussaal z'Ittige hesch du d'Taste ghudlet. Statt der gmüetleche Wirscthaft steit hüt e Shopping-Tämpel. U o di Schwarzi Tinte, wo du mit em Champion Jack Dupree vierhändig uf em Shakespeare-Piano gspielt hesch, isch em Kommerz zum Opfer gfalle. Z'mingste d'Mahogany - du hesch mängi Stund ahre gnaglet u pinslet - isch blybe stah. Nach der Folk Club-Gründig hesch am erste Hoot vom Jimmy Yancey syre vergilbte Tapete verzellt, u im Pöstli hei mer by Schwynswürstli afah philosophiere. Dyner Blues u Boohies hei der Rittersaal uf der Länzburg erfüllt und üs zum Lache u Gränne bracht. Uf der Blüemlere, em letschte Thunerseedampfer, hesch ir New Orleans-Schale - a andere Orte als verchleidete Osterhas oder de als guetmüetige Samichlous - klavieret, gsunge u Sprüch gmacht, aber o wieder gspürt, das dir en immer cheltere Luft y ds Gsicht wäyht. | ||
Zeile 92: | Zeile 73: | ||
Chita | Chita | ||
− | == | + | == Anmerkungen == |
− | + | * Dieses Album basiert auf dem [[Chlöisu Friedli]]-Album <i>Wohäre geisch?</i> (1983), das für die CD-Ausgabe um einige Stücke erweitert wurde. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | {{cat| | + | {{cat|CD-DA}} |
− | {{cat| | + | {{cat|Chlöisu Friedli}}</noinclude><includeonly>{{Diskografie-Stück|1991|Chlöisu Friedli|CD-DA|Wohäre geisch?|CH|Fata Morgana FM 85138| |
− | </noinclude><includeonly> | + | |Bilderliste-L={{Bild|1991_chloeisufriedli_CD_wohaeregeisch_CH_front|left|90px}} |
− | + | |Stücke= | |
− | + | {{Stück|A 01|03:17|Chlöisu Friedli|Salty dog|Niklaus Friedli|}} | |
− | | | + | {{Stück|A 02|03:20|Longstreet Jazzband|At the jazz band ball|John H. Mercer, D. James la Rocca, Larry Shields|}} |
− | | | + | {{Stück|A 03|01:55|Chlöisu Friedli|Please don't talk about my baby|Niklaus Friedli|}} |
− | </includeonly> | + | {{Stück|A 04|04:45|Longstreet Jazzband and Albert Nicholas|Royal Garden blues|Clarence Williams|}} |
+ | {{Stück|A 05|04:00|Chlöisu Friedli|Tscharni Blues|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 06|02:23|Asphalt Blues Company|The first boogie|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 07|01:40|Chlöisu Friedli|Für e Fritz|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 08|02:32|Chlöisu Friedli|Nobody washes your hands|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 09|05:09|Chlöisu Friedli|Sünneli-Blues|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 10|02:25|Chlöisu Friedli|Wach auf, du kalte Kirche|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 11|01:21|Chlöisu Friedli|Besser i blibe|Niklaus Friedli|Gelistet als "Besser i blybe..."}} | ||
+ | {{Stück|A 12|05:12|Chlöisu Friedli|Es auts Froueli|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 13|03:14|Chlöisu Friedli|Liechtample|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 14|01:01|Chlöisu Friedli|Ds Hus am Fluss|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 15|03:05|Chlöisu Friedli|Wohäre geisch?|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 16|02:47|Chlöisu Friedli|Di angeri|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 17|02:19|Chlöisu Friedli|Aus het e Guh|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | }}</includeonly> |
Aktuelle Version vom 30. Januar 2010, 03:27 Uhr
Veröffentlichung | 1991 |
---|---|
Interpret | Chlöisu Friedli |
Plattenformat | 1 Stück 5" Scheibe Compact Disc-Digital Audio Polycarbonat |
Plattentitel | Wohäre geisch? |
CDDB1 Disc ID | misc / e50c0311 |
Plattenspiegel | A0000141214 35 A0 DADC AUSTRIA IFPI L555 |
Plattenlabel | Fata Morgana Records |
Plattenvertrieb | |
Bestellnummer | CH: Fata Morgana FM 85138 |
EAN | 7 611698 851381 |
Produktion | Urs Hostettler (Genossenschaft Fata Morgana) |
Aufnahme | |
Abmischung | |
Mastering | |
Musiker | Chlöisu Friedli (Stimme, Piano) |
Plattenhülle | Gestaltung: Sylvia Vananderoye. - Foto: Sylvia Vananderoye. - Begleittext: Chita ("Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt") |
Stücke
Stück | Dauer | Interpret | Titel | Autor | Anmerkungen |
---|---|---|---|---|---|
A 01 | 03:17 | Chlöisu Friedli | Salty dog | Niklaus Friedli | |
A 02 | 03:20 | Longstreet Jazzband | At the jazz band ball | John H. Mercer, D. James la Rocca, Larry Shields | |
A 03 | 01:55 | Chlöisu Friedli | Please don't talk about my baby | Niklaus Friedli | |
A 04 | 04:45 | Longstreet Jazzband and Albert Nicholas | Royal Garden blues | Clarence Williams | |
A 05 | 04:00 | Chlöisu Friedli | Tscharni Blues | Niklaus Friedli | |
A 06 | 02:23 | Asphalt Blues Company | The first boogie | Niklaus Friedli | |
A 07 | 01:40 | Chlöisu Friedli | Für e Fritz | Niklaus Friedli | |
A 08 | 02:32 | Chlöisu Friedli | Nobody washes your hands | Niklaus Friedli | |
A 09 | 05:09 | Chlöisu Friedli | Sünneli-Blues | Niklaus Friedli | |
A 10 | 02:25 | Chlöisu Friedli | Wach auf, du kalte Kirche | Niklaus Friedli | |
A 11 | 01:21 | Chlöisu Friedli | Besser i blibe | Niklaus Friedli | Gelistet als "Besser i blybe..." |
A 12 | 05:12 | Chlöisu Friedli | Es auts Froueli | Niklaus Friedli | |
A 13 | 03:14 | Chlöisu Friedli | Liechtample | Niklaus Friedli | |
A 14 | 01:01 | Chlöisu Friedli | Ds Hus am Fluss | Niklaus Friedli | |
A 15 | 03:05 | Chlöisu Friedli | Wohäre geisch? | Niklaus Friedli | |
A 16 | 02:47 | Chlöisu Friedli | Di angeri | Niklaus Friedli | |
A 17 | 02:19 | Chlöisu Friedli | Aus het e Guh | Niklaus Friedli |
Ausgaben
Datum | Interpret | Format | Titel | Bestellnummer | Anmerkungen |
---|---|---|---|---|---|
1991 |
Chlöisu Friedli | CD-DA | Wohäre geisch? | CH: Fata Morgana FM 85138 |
Plattentext: "Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"
Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt, wo's no e gmüetlichi Jazz-Beiz isch gsy. U weisch no, ufem Bäreplatz, vor em Grotto? Mit em Wöschbrätt u der Muugyge bisch eine vo de erste Strassemusiker gsy. Ja äbe, o ds Grotto git's nümm! Im Alte Badhussaal z'Ittige hesch du d'Taste ghudlet. Statt der gmüetleche Wirscthaft steit hüt e Shopping-Tämpel. U o di Schwarzi Tinte, wo du mit em Champion Jack Dupree vierhändig uf em Shakespeare-Piano gspielt hesch, isch em Kommerz zum Opfer gfalle. Z'mingste d'Mahogany - du hesch mängi Stund ahre gnaglet u pinslet - isch blybe stah. Nach der Folk Club-Gründig hesch am erste Hoot vom Jimmy Yancey syre vergilbte Tapete verzellt, u im Pöstli hei mer by Schwynswürstli afah philosophiere. Dyner Blues u Boohies hei der Rittersaal uf der Länzburg erfüllt und üs zum Lache u Gränne bracht. Uf der Blüemlere, em letschte Thunerseedampfer, hesch ir New Orleans-Schale - a andere Orte als verchleidete Osterhas oder de als guetmüetige Samichlous - klavieret, gsunge u Sprüch gmacht, aber o wieder gspürt, das dir en immer cheltere Luft y ds Gsicht wäyht.
Unterdesse het ds Folkfestival prominänte Hochzyter u Bankett-Touriste Platz gmacht, der verschüpft Raddampfer het sy Name amene schnällere Motorschiff ohni Ambiance müesse abträte, u z'Bärn het's gäng wie meh Beton gäh.
Einisch bisch mit dym Notizbuech y ds Studio gange: Innert es paarne Minute isch der Sünneli-Blues entstande, u über Nacht hei vieli anderi Ytragige e Melodie übercho.
Ou we mir di ir Nächi gspüre, Chlöisu: Nid nume ne Pöstli-Stuehl u ds Mahogi-Piano hei Längizyti nach em Salty Dog!
Chita
Anmerkungen
- Dieses Album basiert auf dem Chlöisu Friedli-Album Wohäre geisch? (1983), das für die CD-Ausgabe um einige Stücke erweitert wurde.