1991 Chlöisu Friedli CD-DA "Wohäre geisch?" (CH: Fata Morgana FM 85138): Unterschied zwischen den Versionen
Michi (Diskussion | Beiträge) |
Michi (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
| musiker = [[Chlöisu Friedli]] (Stimme, Piano) | | musiker = [[Chlöisu Friedli]] (Stimme, Piano) | ||
| huelle = Gestaltung: Sylvia Vananderoye. - Foto: Sylvia Vananderoye. - Begleittext: Chita ([[#Plattentext: "Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"|"Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"]]) | | huelle = Gestaltung: Sylvia Vananderoye. - Foto: Sylvia Vananderoye. - Begleittext: Chita ([[#Plattentext: "Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"|"Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"]]) | ||
− | + | }} | |
− | + | ||
− | + | == Stücke == | |
− | + | ||
− | + | {{Stückeliste-Kopf| | |
− | + | {{Stück|A 01|03:17|Chlöisu Friedli|Salty dog|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 02|03:20|Longstreet Jazzband|At the jazz band ball|John H. Mercer, D. James la Rocca, Larry Shields|}} | |
− | + | {{Stück|A 03|01:55|Chlöisu Friedli|Please don't talk about my baby|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 04|04:45|Longstreet Jazzband and Albert Nicholas|Royal Garden blues|Clarence Williams|}} | |
− | + | {{Stück|A 05|04:00|Chlöisu Friedli|Tscharni Blues|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 06|02:23|Asphalt Blues Company|The first boogie|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 07|01:40|Chlöisu Friedli|Für e Fritz|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 08|02:32|Chlöisu Friedli|Nobody washes your hands|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 09|05:09|Chlöisu Friedli|Sünneli-Blues|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 10|02:25|Chlöisu Friedli|Wach auf, du kalte Kirche|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 11|01:21|Chlöisu Friedli|Besser i blibe|Niklaus Friedli|Gelistet als "Besser i blybe..."}} | |
− | + | {{Stück|A 12|05:12|Chlöisu Friedli|Es auts Froueli|Niklaus Friedli|}} | |
− | + | {{Stück|A 13|03:14|Chlöisu Friedli|Liechtample|Niklaus Friedli|}} | |
− | | | + | {{Stück|A 14|01:01|Chlöisu Friedli|Ds Hus am Fluss|Niklaus Friedli|}} |
+ | {{Stück|A 15|03:05|Chlöisu Friedli|Wohäre geisch?|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 16|02:47|Chlöisu Friedli|Di angeri|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | {{Stück|A 17|02:19|Chlöisu Friedli|Aus het e Guh|Niklaus Friedli|}} | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | == Ausgaben == | ||
+ | |||
+ | {{Diskografie-Kopf| | ||
+ | {{Diskografie-Stück|1991|Chlöisu Friedli|CD-DA|Wohäre geisch?|CH|Fata Morgana FM 85138|}} | ||
}} | }} | ||
Version vom 23. Januar 2010, 20:08 Uhr
Veröffentlichung | 1991 |
---|---|
Interpret | Chlöisu Friedli |
Plattenformat | 1 Stück 5" Scheibe Compact Disc-Digital Audio Polycarbonat |
Plattentitel | Wohäre geisch? |
CDDB1 Disc ID | misc / e50c0311 |
Plattenspiegel | A0000141214 35 A0 DADC AUSTRIA IFPI L555 |
Plattenlabel | Fata Morgana Records |
Plattenvertrieb | |
Bestellnummer | CH: Fata Morgana FM 85138 |
EAN | 7 611698 851381 |
Produktion | Urs Hostettler (Genossenschaft Fata Morgana) |
Aufnahme | |
Abmischung | |
Mastering | |
Musiker | Chlöisu Friedli (Stimme, Piano) |
Plattenhülle | Gestaltung: Sylvia Vananderoye. - Foto: Sylvia Vananderoye. - Begleittext: Chita ("Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt") |
Stücke
Ausgaben
Stück | Dauer | Interpret | Titel | Autor | Anmerkungen |
---|
Plattentext: "Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt"
Chlöisu, du hesch mit der Longstreet im Uhu gspielt, wo's no e gmüetlichi Jazz-Beiz isch gsy. U weisch no, ufem Bäreplatz, vor em Grotto? Mit em Wöschbrätt u der Muugyge bisch eine vo de erste Strassemusiker gsy. Ja äbe, o ds Grotto git's nümm! Im Alte Badhussaal z'Ittige hesch du d'Taste ghudlet. Statt der gmüetleche Wirscthaft steit hüt e Shopping-Tämpel. U o di Schwarzi Tinte, wo du mit em Champion Jack Dupree vierhändig uf em Shakespeare-Piano gspielt hesch, isch em Kommerz zum Opfer gfalle. Z'mingste d'Mahogany - du hesch mängi Stund ahre gnaglet u pinslet - isch blybe stah. Nach der Folk Club-Gründig hesch am erste Hoot vom Jimmy Yancey syre vergilbte Tapete verzellt, u im Pöstli hei mer by Schwynswürstli afah philosophiere. Dyner Blues u Boohies hei der Rittersaal uf der Länzburg erfüllt und üs zum Lache u Gränne bracht. Uf der Blüemlere, em letschte Thunerseedampfer, hesch ir New Orleans-Schale - a andere Orte als verchleidete Osterhas oder de als guetmüetige Samichlous - klavieret, gsunge u Sprüch gmacht, aber o wieder gspürt, das dir en immer cheltere Luft y ds Gsicht wäyht.
Unterdesse het ds Folkfestival prominänte Hochzyter u Bankett-Touriste Platz gmacht, der verschüpft Raddampfer het sy Name amene schnällere Motorschiff ohni Ambiance müesse abträte, u z'Bärn het's gäng wie meh Beton gäh.
Einisch bisch mit dym Notizbuech y ds Studio gange: Innert es paarne Minute isch der Sünneli-Blues entstande, u über Nacht hei vieli anderi Ytragige e Melodie übercho.
Ou we mir di ir Nächi gspüre, Chlöisu: Nid nume ne Pöstli-Stuehl u ds Mahogi-Piano hei Längizyti nach em Salty Dog!
Chita
Anmerkungen
- Dieses Album basiert auf dem Chlöisu Friedli-Album Wohäre geisch? (1983), das für die CD-Ausgabe um einige Stücke erweitert wurde.
Datum | Interpret | Format | Titel | Bestellnummer | Anmerkungen |
---|